noble adj. (-bler; -blest) 1.清高的,崇高的,高尚的。 2.高贵的,贵族的。 3.宏伟的,堂皇的;华美的,壮丽的;卓越的;著名的,有名的。 4.贵重的 (opp. base)。 my noble friend 阁下〔演说中对贵族或有 Lord 称号的人的称呼〕。 the noble lady 尊夫人〔指贵族的夫人〕。 the noble Lord 阁下〔上院议员彼此间或对有 Lord 称号的下院议员的称呼〕。 It was planned on a noble scale. 计划规模宏大。 the noble art (of self defense) 拳击。 the noble metals 贵金属 n. 1.贵族。 2.【历史】诺布尔金币〔英国古金币,相当于旧制6先令8便士〕;〔美工会俚〕工贼,(破坏罢工的)工头。 n. -ness 高贵;崇高,高尚;宏大,庄严。
The four noble truths is a good place to start 四圣谛是一个好的开始。
The buddha spoke the four noble truths , suffering , accumulating , extinction , and the way 佛陀说了四圣谛:苦集灭道。
Out of all the books i read on religions , spirituality , etc . ajahn sumedho s book the four noble truths caught my attention 在我所阅读关于宗教及心灵的书籍中, ajahn sumedho的四圣谛这本书引起了我的注意。
And here is where the four noble truths prove their worth , as tools for dismantling any assumption by detecting the stress that accompanies it 四圣谛正在此处显其价值,即作?拆解任何假设的工具,方法是:探测伴随这些假设的张力。
And he named them all : the four noble truths , the eight - fold suffering , and the seven ways to enlightenment . even when he just was born , he walked seven steps , can you believe it ?喜欢数字, ?还替它们都冠上专有名称,像四圣谛八大苦七菩提分,就连出生时也是走七步,你们相信吗?
There are the four sufferings , the four noble truths , the five noble ways , the eight - fold path , the twelve links , the twenty - eight whatever , the fifty maya methods , the hundred and eight , etc . , etc . he loved numbers 所谓四苦四圣谛五圣行八正道十二因缘,二十八什么,五十阴魔,一百零八什么什么的。
To avoid the suffering implicit in questions of " self " and " other , " he offered an alternative way of dividing up experience : the four noble truths of stress , its cause , its cessation , and the path to its cessation 为了避免有关“我”与“他”的问题内部隐含的苦,他提出另一种解析经验的方式:有关苦、苦因、灭苦、灭苦之道的四圣谛。
And , monks , as long as this knowledge & vision of mine ? with its three rounds & twelve permutations concerning these four noble truths as they actually are ? was not pure , i did not claim to have directly awakened to the right self - awakening unexcelled in the cosmos with its deities , maras , & brahmas , with its contemplatives & priests , its royalty & common people 比丘们,只要我对于四圣谛的这三个轮相、这十二个侧面的知识与景象尚不纯净,我不宣称自己在这个有天神、魔罗、梵天,有行者、僧侣、贵族、平民的宇宙之中,已达到至高无上的正自觉醒。
But as soon as this knowledge & vision of mine ? with its three rounds & twelve permutations concerning these four noble truths as they actually are ? was truly pure , then i did claim to have directly awakened to the right self - awakening unexcelled in the cosmos with its deities , maras , & brahmas , with its contemplatives & priests , its royalty & commonfolk 但是,一旦我对于四圣谛的这三个相位、这十二个侧面的知识与景象真正纯净了,我便宣称自己在这个有天神、魔罗、梵天,有行者、僧侣、贵族、平民的宇宙之中,已达到至高无上的正自觉醒。